Wee Folks Stories from the New Testament: Mostly in Words of One Syllable

Wee Folks Stories from the New Testament: Mostly in Words of One Syllable

polytektonpolytekton

Subscribe and get exclusive content and bonus scenes, free books, advanced reader copies and more

Wee Folks Stories from the New Testament: Mostly in Words of One Syllable

Wee Folks Stories from the New Testament: Mostly in Words of One Syllable

polytektonpolytekton

Subscribe and get exclusive content and bonus scenes, free books, advanced reader copies and more

About

The original of the below text was written by Ms. Elizabeth Robinson Scovil, and was published and copyrighted in 1921. I found the original 1921 version in my mother's belongings. The book was re-printed in the early 1930s. Ms. Scovil's intent was to write a book of mostly one syllable words so that the youngest of children (the "wee folks") could better hear, read and understand the messages from some favorite and critical New Testament stories. Most of the text and pictures of this book mirror Ms. Scovil's original publication, with only a few changes to reflect our contemporary language. Truly, this is her book one-hundred-and-three years after her original publication. Ms. Scovil (1849 - 1934) was a truly remarkable woman for the ages. To learn more about Ms. Elizabeth Robinson Scovil, go to https://bit.ly/scovil. The original title of this book was Wee Folks Stories From The New Testament - In Words of One Syllable, a title we kept for this book while adding the word 'Mostly' because there are some two-syllable words in the text as well.

You might also like